<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title></title>
	<atom:link href="http://www.elfontario.ca/blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.elfontario.ca/blog</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 23 May 2013 06:01:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Calendrier scolaire 2013-2014</title>
		<link>http://www.elfontario.ca/blog/fr/education-elementaire-et-secondaire/calendrier-scolaire-2013-2014/</link>
		<comments>http://www.elfontario.ca/blog/fr/education-elementaire-et-secondaire/calendrier-scolaire-2013-2014/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 May 2013 06:01:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Calendrier]]></category>
		<category><![CDATA[Éducation élémentaire et secondaire]]></category>
		<category><![CDATA[calendrier équilibré]]></category>
		<category><![CDATA[écoles élémentaires et secondaires]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elfontario.ca/blog/fr/?p=3026</guid>
		<description><![CDATA[On revient d’une longue fin de semaine et on a profité de ces journées de congé, sans horaire, sans soucis, à se promener, à préparer le chalet pour l’été, à faire des balades en vélo avec la famille ou encore à visiter ici et là. Plusieurs pensent déjà aux prochaines vacances et j’ai cru bon de vous présenter le calendrier scolaire pour la prochaine année afin de vous aider à planifier ce congé ou ce voyage tant attendu. Mais avant de faire cela, j’aimerais vous rappeler un billet que j’ai publié l’an dernier dans lequel je vous parlais d’un mouvement à travers le Canada visant à abolir les grandes vacances [ <a class="moretag" href="http://www.elfontario.ca/blog/fr/education-elementaire-et-secondaire/calendrier-scolaire-2013-2014/">...</a> ]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/05/calendrier.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-3042" title="calendrier" src="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/05/calendrier.jpg" alt="" width="239" height="211" /></a>On revient d’une longue fin de semaine et on a profité de ces journées de <strong>congé</strong>, sans horaire, sans soucis, à se promener, à préparer le chalet pour l’été, à faire des balades en vélo avec la famille ou encore à visiter ici et là. Plusieurs pensent déjà aux prochaines vacances et j’ai cru bon de vous présenter le <strong>calendrier scolaire</strong> pour la prochaine année afin de vous aider à planifier ce congé ou ce voyage tant attendu.<span id="more-3026"></span></p>
<p>Mais avant de faire cela, j’aimerais vous rappeler un billet que j’ai publié l’an dernier dans lequel je vous parlais d’un mouvement à travers le Canada visant à <strong>abolir les grandes vacances scolaires</strong>. Une centaine d’écoles à travers le Canada ont même modifié leur calendrier scolaire en ce sens, réduisant à cinq les semaines de congé d’été.</p>
<p><strong>Pourquoi</strong>?</p>
<p>Les défenseurs avancent les cinq raisons suivantes :</p>
<p>1-    En deux mois, les enfants ont souvent le temps <strong>d’oublier</strong>. D’oublier beaucoup.</p>
<p>2-    Deux mois de vacances, c’est très <strong>long</strong>… pour les parents! Du coup, l’été est souvent un casse-tête pour bien des familles, qui dépensent des fortunes en camps de jour. Quant aux adolescents, il semble qu’ils sont de moins en moins nombreux à décrocher un boulot d’été (la tendance étant plutôt au travail à temps partiel, à l’année).</p>
<p>3-    Pourquoi prendre de longues vacances l’été quand on pourrait mieux étaler les congés à travers l’année?</p>
<p>4-    N’est-ce pas souvent vers la fin de l’hiver, au mois de mars, qu’on a le plus besoin de refaire le plein d’énergie? Que la semaine de relâche, une maigre semaine, nous semble bien courte?</p>
<p>5-    Les enseignants y trouvent aussi leur compte, étant du coup moins à risque de souffrir d’épuisement professionnel. Ils peuvent, comme les enfants, prendre un petit congé tous les trois mois, environ.</p>
<p>Voici à quoi pourrait ressembler un calendrier scolaire équilibré. Début des classes vers la mi-août, congé de 5 jours vers la mi-octobre, congé de Noël comme le calendrier traditionnel, 5 jours au mois de mars, 4 jours au mois de mai à la suite du congé de la fête de la Reine et fin des cours vers la fin juin. Même nombre de jours de classe — 195 jours.</p>
<p><strong> </strong><strong>Qu’en pensez-vous</strong>? Seriez-vous pour une révision du calendrier scolaire en ce sens? Laissez-nous vos commentaires.</p>
<p>En attendant, voici le calendrier scolaire pour 2013-2014</p>
<p><a href="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/05/calendrier-scolaire-20142.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-3032" title="calendrier scolaire 2014" src="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/05/calendrier-scolaire-20142.png" alt="" width="795" height="614" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Nombre total de jours de classe offerts (1er sept. – 30 juin) -–195 jours</strong><strong> </strong></p>
<p align="center"><strong>CONGÉS SCOLAIRES</strong></p>
<table class="aligncenter" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="300">Fête du Travail</td>
<td valign="top" width="259">2 septembre</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="300">Jour d’Action de grâce</td>
<td valign="top" width="259">14 octobre</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="300">Congé de Noël (inclusivement)</td>
<td valign="top" width="259">23 décembre au 3 janvier</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="300">Jour de la famille</td>
<td valign="top" width="259">17 février</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="300">Vacances d’hiver (inclusivement)</td>
<td valign="top" width="259">10 au 14 mars</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="300">Vendredi Saint</td>
<td valign="top" width="259">18 avril</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="300">Lundi de Pâques</td>
<td valign="top" width="259">21 avril</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="300">Fête de la Reine</td>
<td valign="top" width="259">19 mai</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;"> Note : Un conseil scolaire peut modifier les dates d&#8217;un calendrier scolaire, mais il sera assujetti à l&#8217;approbation préalable du ministère. S.V.P. communiquez avec votre conseil scolaire afin de vérifier s&#8217;il y a changement aux congés scolaires.</p>
<p> <strong>Pour l&#8217;année scolaire 2013-2014</strong>, il y aura trois jours de congé sans solde lors de journées pédagogiques prévues. Voici les dates de ces journées : <strong>le 11 octobre 2013; le 20 décembre 2013; et le 7 mars.</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elfontario.ca/blog/fr/education-elementaire-et-secondaire/calendrier-scolaire-2013-2014/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Les 20es Jeux franco-ontariens à l’École secondaire publique Le Sommet!</title>
		<link>http://www.elfontario.ca/blog/fr/ontario/les-20es-jeux-franco-ontariens-a-l%e2%80%99ecole-secondaire-publique-le-sommet/</link>
		<comments>http://www.elfontario.ca/blog/fr/ontario/les-20es-jeux-franco-ontariens-a-l%e2%80%99ecole-secondaire-publique-le-sommet/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 May 2013 04:00:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jeux franco-ontariens]]></category>
		<category><![CDATA[Ontario]]></category>
		<category><![CDATA[écoles secondaires]]></category>
		<category><![CDATA[FESFO]]></category>
		<category><![CDATA[franco-ontarien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elfontario.ca/blog/en/?p=3006</guid>
		<description><![CDATA[Est-ce que vous connaissez la Fédération de la jeunesse franco-ontarienne (FESFO)? Permettez-moi de vous la présenter. La FESFO a été créée en 1975 par des jeunes qui voulaient « s&#8217;assurer que la jeunesse franco-ontarienne participe pleinement au développement de sa communauté ». La FESFO est l&#8217;organisme porte-parole des 25 000 jeunes francophones qui fréquentent une des 94 écoles secondaires francophones en Ontario. La FESFO informe, sensibilise et mobilise des milliers de jeunes afin que leurs voix et leurs besoins se fassent entendre auprès des différents décideurs. Chaque année, environ 2000 leaders suivent des stages de formation variés avec la FESFO. Plusieurs activités de la FESFO visent à faire découvrir l&#8217;identité franco-ontarienne et [ <a class="moretag" href="http://www.elfontario.ca/blog/fr/ontario/les-20es-jeux-franco-ontariens-a-l%e2%80%99ecole-secondaire-publique-le-sommet/">...</a> ]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;" align="center"><a href="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/05/20ejeux.png"><img class="alignleft size-medium wp-image-3008" title="20ejeux" src="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/05/20ejeux-300x213.png" alt="" width="300" height="213" /></a>Est-ce que vous connaissez la <strong><em>Fédération de la jeunesse franco-ontarienne</em></strong> (FESFO)?</p>
<p>Permettez-moi de vous la présenter. La <a href="http://www.fesfo.ca">FESFO</a> a été créée en 1975 par des jeunes qui voulaient « s&#8217;assurer que la jeunesse franco-ontarienne <strong>participe pleinement</strong> au développement de sa <strong>communauté </strong>».<span id="more-3006"></span></p>
<p>La FESFO est l&#8217;organisme porte-parole des 25 000 jeunes francophones qui fréquentent une des 94 <strong>écoles secondaires francophones</strong> en Ontario. La FESFO informe, sensibilise et mobilise des milliers de jeunes afin que leurs voix et leurs besoins se fassent entendre auprès des différents décideurs.</p>
<p>Chaque année, environ 2000 leaders suivent des stages de formation variés avec la FESFO. Plusieurs activités de la FESFO visent à faire découvrir <strong>l&#8217;identité franco-ontarienne</strong> et à combattre l&#8217;assimilation tout en outillant les jeunes leaders de tous les coins de l&#8217;Ontario.</p>
<p>Parmi les activités les plus populaires, nous retrouvons le Stage franco-ontarien de formation en leadership (SFOFEL), les Forums <em>Ta région, ton impact!</em> et les <strong>Jeux franco-ontariens.<a href="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/05/samedi-musique.png"><img class="alignright size-medium wp-image-3011" title="samedi-musique" src="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/05/samedi-musique-300x75.png" alt="" width="300" height="75" /></a></strong></p>
<p><strong>Aujourd’hui j’aimerais vous parler des </strong><a href="http://www.fesfo.ca/jeux/index.html"><strong>Jeux franco-ontariens</strong></a><strong>.</strong></p>
<p>Les Jeux franco-ontariens représentent depuis 1994 le plus grand rassemblement annuel et provincial de la jeunesse franco-ontarienne. Des jeunes de partout en Ontario se rassembleront pour faire valoir leurs talents dans les huit volets, soit <em>musique, arts visuels, improvisation, arts du cirque, sports, XXXVIIe AGA-Quiz, danse et médias.</em><br />
<a href="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/05/samedi-medias.png"><img class="alignleft size-medium wp-image-3014" title="samedi-medias" src="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/05/samedi-medias-300x75.png" alt="" width="300" height="75" /></a>Cette année, <em>l’École secondaire publique Le Sommet</em> à Hawkesbury<strong> </strong>sera hôtesse de la 20<sup>e</sup> édition des Jeux franco-ontariens (JFO). Plus de 500 jeunes francophones seront fidèles au rendez-vous pendant la longue fin de semaine du mois de mai, du 17 au 20 mai 2013.</p>
<p>Les Jeux franco-ontariens, c&#8217;est près de six cents artistes, athlètes et leaders, venus de tous les coins de la province afin de célébrer leurs talents, leur culture et leur fierté. En somme, c’est un grand rendez-vous de quatre jours d&#8217;activités qui fait vibrer autant les jeunes que les jeunes de cœur! Pour l’horaire des Jeux, cliquez <a href="http://www.fesfo.ca/jeux/fichiers/pdf/communication/horaire_FR.pdf">ici</a>!<a href="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/05/cirque.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-3013" title="cirque" src="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/05/cirque-300x198.jpg" alt="" width="300" height="198" /></a></p>
<p>Un événement de cette envergure ne saurait exister sans l’apport généreux de nombreux collaborateurs et partenaires ainsi que l’appui des 12 conseils de l’ELF et du ministère de l’Éducation de l’Ontario.</p>
<p>Bonne fin de semaine à tous!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elfontario.ca/blog/fr/ontario/les-20es-jeux-franco-ontariens-a-l%e2%80%99ecole-secondaire-publique-le-sommet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Qu’est-ce qu’un bon enseignant? Qu’est-ce qu’un bon prof?</title>
		<link>http://www.elfontario.ca/blog/fr/enseignement/qu%e2%80%99est-ce-qu%e2%80%99un-bon-enseignant-qu%e2%80%99est-ce-qu%e2%80%99un-bon-prof/</link>
		<comments>http://www.elfontario.ca/blog/fr/enseignement/qu%e2%80%99est-ce-qu%e2%80%99un-bon-enseignant-qu%e2%80%99est-ce-qu%e2%80%99un-bon-prof/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 May 2013 04:01:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Enseignement]]></category>
		<category><![CDATA[enseignants]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elfontario.ca/blog/en/?p=2995</guid>
		<description><![CDATA[Quand je vois ces grands autobus jaunes qui passent dans ma rue, je ne peux pas m’empêcher de regarder un peu en arrière et de me demander quelles étaient mes expériences les plus positives comme étudiante. Inévitablement, lorsqu’on pense à nos jours d’école, on pense à nos enseignants. On a tous connu, de la maternelle à l’université, des professeurs formidables, et ce sont ceux-là qui restent avec nous dans nos souvenirs. Ils sont tous différents, mais ont des valeurs en commun. L&#8217;enseignement est un rôle exigeant qui nécessite une richesse de compétences et de qualités. Quelles sont donc les qualités qui font qu’on peut dire que c’est un bon enseignant [ <a class="moretag" href="http://www.elfontario.ca/blog/fr/enseignement/qu%e2%80%99est-ce-qu%e2%80%99un-bon-enseignant-qu%e2%80%99est-ce-qu%e2%80%99un-bon-prof/">...</a> ]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/05/teacher1.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-2999" title="teacher1" src="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/05/teacher1.jpg" alt="" width="239" height="211" /></a>Quand je vois ces grands autobus jaunes qui passent dans ma rue, je ne peux pas m’empêcher de regarder un peu en arrière et de me demander quelles étaient mes expériences les plus positives comme étudiante. Inévitablement, lorsqu’on pense à nos jours d’école, on pense à nos <strong>enseignants</strong>. On a tous connu, de la maternelle à l’université, des professeurs formidables, et ce sont ceux-là qui restent avec nous dans nos <strong>souvenirs</strong>.<span id="more-2995"></span></p>
<p>Ils sont tous différents, mais ont des valeurs en commun. L&#8217;enseignement est un rôle exigeant qui nécessite une <strong>richesse de compétences et de qualités</strong>. Quelles sont donc les qualités qui font qu’on peut dire que c’est un bon enseignant ou un bon prof? En voici, quelques-unes sans ordre de priorité.</p>
<ul>
<li>Il <strong>respecte</strong> ses élèves/étudiants et a la conviction qu’il peut les faire progresser et réussir.</li>
<li>Il est à <strong>l&#8217;écoute</strong> de ses étudiants et sait être patient. Il est capable de prendre en compte leurs difficultés d&#8217;apprentissage et peut déceler rapidement le moindre manque d&#8217;intérêt.</li>
<li>Il doit pouvoir faire en sorte qu&#8217;à la fin de la journée, les élèves/étudiants aient l&#8217;impression d&#8217;avoir appris quelque chose. Et, bien sûr, cela ne doit pas juste être une impression, mais la réalité.</li>
<li>Il doit certainement être quelqu&#8217;un de <strong>dynamique</strong>.</li>
<li>Il doit être bon <strong>communicateur</strong>.</li>
<li>Il doit être passionné par son domaine d&#8217;expertise, connaître sa matière et savoir la faire aimer. Le meilleur prof, c&#8217;est celui qui passionne ses élèves. C&#8217;est celui qui donne le <strong>goût</strong> pour une matière.</li>
<li>Il doit savoir se faire respecter sans être autoritaire.</li>
<li>Il doit être drôle, mais savoir mettre les limites quand il le faut.</li>
<li>Il ne doit pas faire de différence entre les élèves.</li>
<li>Il doit aider et savoir expliquer de différentes façons.</li>
<li>C&#8217;est celui qui a toujours le <strong>temps</strong> pour répondre aux questions de ses élèves/étudiants.<br />
Et la liste continue…</li>
</ul>
<p>Dans votre trajet personnel dans le système d’éducation, vous avez rencontré un enseignant ou un prof qui a ces qualités et encore plus. Vous vous souvenez sûrement de cette personne qui vous a marqué et qui a probablement changé votre parcours dans la vie.</p>
<p>En cette <strong>Semaine de l’éducation</strong> 2013, je vous invite donc à partager votre expérience avec nos lecteurs. Laissez-nous un commentaire et dites-nous qui a été « la bonne enseignante » ou « le bon enseignant » dans votre vie!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elfontario.ca/blog/fr/enseignement/qu%e2%80%99est-ce-qu%e2%80%99un-bon-enseignant-qu%e2%80%99est-ce-qu%e2%80%99un-bon-prof/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>C’est le temps de choisir un camp d&#8217;été!</title>
		<link>http://www.elfontario.ca/blog/fr/francophonie/c%e2%80%99est-le-temps-de-choisir-un-camp-dete/</link>
		<comments>http://www.elfontario.ca/blog/fr/francophonie/c%e2%80%99est-le-temps-de-choisir-un-camp-dete/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 May 2013 03:58:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Camp d'été]]></category>
		<category><![CDATA[Francophonie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elfontario.ca/blog/fr/?p=2977</guid>
		<description><![CDATA[Le camp d’été devrait être une expérience positive pour les enfants et les parents. Vous voulez certainement que cette expérience soit une expérience agréable et constructive pour votre enfant. L’année scolaire est terminée et les enfants sont heureux de s&#8217;éloigner des programmes structurés, des tests, des rapports et de toutes les autres pressions de l’éducation formelle. Dans un camp d’été, votre enfant bénéficie de sports, de nature et d’une panoplie de nouvelles expériences qui ne nécessitent pas plus que de s’amuser et de rencontrer de nouveaux amis. Un camp d&#8217;été peut assurer à votre enfant un été rempli d’activités et de souvenirs. Vous avez plusieurs sortes de camps qui sont [ <a class="moretag" href="http://www.elfontario.ca/blog/fr/francophonie/c%e2%80%99est-le-temps-de-choisir-un-camp-dete/">...</a> ]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/05/camp-dété.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2980" title="camp d'été" src="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/05/camp-dété-300x78.jpg" alt="" width="300" height="78" /></a>Le camp d’été devrait être une <strong>expérience positive</strong> pour les enfants et les parents. Vous voulez certainement que cette expérience soit une expérience agréable et constructive pour votre enfant.<span id="more-2977"></span></p>
<p>L’année scolaire est terminée et les enfants sont heureux de s&#8217;éloigner des programmes structurés, des tests, des rapports et de toutes les autres pressions de l’éducation formelle.</p>
<p>Dans un camp d’été, votre enfant bénéficie de sports, de nature et d’une panoplie de nouvelles expériences qui ne nécessitent pas plus que de <strong>s’amuser</strong> et de <strong>rencontrer</strong> de nouveaux amis.</p>
<p>Un camp d&#8217;été peut assurer à votre enfant un été rempli <strong>d’activités</strong> et de <strong>souvenirs</strong>. Vous avez plusieurs sortes de camps qui sont à votre portée, qui rencontrent votre budget et qui répondent aux activités préférées de votre enfant.</p>
<p>Vous voulez trouver le camp qui convient à votre enfant? Essayez la procédure suivante.</p>
<ul>
<li>Décidez de l&#8217;emplacement et de la durée du camp</li>
<li>Pensez aux activités que votre enfant préfère (sports, plein air, gymnastique, tennis, musique, art)</li>
<li>Renseignez-vous sur la gestion du camp</li>
<li>Demandez des recommandations de personnes que vous connaissez qui envoient leurs enfants à ce camp</li>
<li>Visitez les camps</li>
<li>Informez-vous au sujet de leur tarification</li>
</ul>
<p>Vous trouverez des renseignements sur les <strong>camps d&#8217;été en ligne</strong> et dans les <strong>magazines</strong> et les <strong>journaux</strong> locaux. Vous pouvez également vous renseigner auprès des programmes de la ville, auprès de votre école ou de votre conseil scolaire.</p>
<p>Voici quelques <strong>suggestions</strong> de camps d’été offerts en <strong>français</strong> en Ontario.</p>
<ul>
<li><a href="http://mifo.ca/camps-ete.php">MIFO</a></li>
<li>Les camps d’été au <a href="http://www.sciencetech.technomuses.ca/francais/whatson/camps_ete_detail.cfm">Musée des sciences et de la technologie</a></li>
<li><a href="http://www.agriculture.technomuses.ca/francais/activities_events/camps_dete_2013.cfm">Musée de l’agriculture</a></li>
<li><a href="http://aviation.technomuses.ca/visitez_nous/au_musee/camps_d_ete/">Musée de l’aviation et de l’espace</a></li>
<li><a href="http://lacle.ca/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=76&amp;Itemid=66&amp;Itemid=66">Camp Bivouac</a></li>
<li><a href="http://carrefour.ca/camps/">Carrefour francophone</a> de Sudbury</li>
<li><a href="http://ottawa.ca/fr/residents/parcs-et-des-loisirs/mon-guide-francophone-des-loisirs/mon-guide-francophone-des-loisirs">Mon guide francophone des loisirs de la ville d’Ottawa</a></li>
<li><a href="http://www.camptournesol.ca/fr/qui-sommes-nous/">Camp Tournesol</a> (Markham et Toronto)</li>
<li>Un <a href="http://www.csdccs.edu.on.ca/publications/communiques/2013-02-26_caso-invitation-camp-ete.pdf">camp de leadership estival</a> au cœur de la région de Muskoka</li>
<li><a href="http://www.mon-ete.ca">Camp d’été Kawabunga</a> (Casselman)</li>
<li>L&#8217;<a href="file://localhost/%E2%80%A2%09http/::myemail.constantcontact.com:Inscription-au-Camp-d--t--de-l-AFRY.html%3Fsoid=1112060411004&amp;aid=Xm-Fo3ZAl18">AFRY</a>offre cette année son camp d&#8217;été à 3 emplacements différents, soit :</li>
<ul>
<li>L&#8217;École élémentaire catholique Ste-Marguerite Bourgeoys (111, chemin John Button, Markham)</li>
<li>L&#8217;École élémentaire catholique St-Jean (90, promenade Walton, Aurora)</li>
<li>L&#8217;École élémentaire catholique Le Petit Prince (79, chemin Avro, Maple)</li>
</ul>
<li>Le camp « <a href="http://campsoleil.ca" target="_blank">Des vacances au soleil du Nord</a> » a été conçu spécialement pour les jeunes francophones âgés de 8 à 14 ans.</li>
<li>Un camp d&#8217;été qui plaira aux jeunes basketteurs et basketteuses. Camp <a href="http://www.nouvelon.ca/nouvelles/communiques-de-presse/306-un-camp-d-ete-qui-plaira-aux-jeunes-basketteurs-et-basketteuses" target="_blank">Franco-Basket</a> du Conseil scolaire catholique du Nouvel-Ontario (CSCNO)</li>
</ul>
<p>Si vous avez d’autres suggestions, n’hésitez pas à nous les envoyer via les commentaires.</p>
<p><strong>Suggestion du CSDÉCSO</strong></p>
<div title="Page 1">
<p>Afin de faciliter la transition vers le secondaire, les élèves de 8e année du CSDÉCSO pourront s’inscrire à l’édition 2013 du stage <a href="http://vibe.csdecso.on.ca/ssf/a/do?p_name=ss_forum&amp;p_action=1&amp;binderId=119&amp;action=view_permalink&amp;entityType=folder&amp;vibeonprem_url=1?vibeonprem_root=1" target="_blank">Accès-Succès</a> qui sera offert dans ses sept écoles secondaires du Sud-Ouest cet été!</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elfontario.ca/blog/fr/francophonie/c%e2%80%99est-le-temps-de-choisir-un-camp-dete/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario lance son programme Éco-Responsable</title>
		<link>http://www.elfontario.ca/blog/fr/journee-de-la-terre/le-conseil-des-ecoles-publiques-de-l%e2%80%99est-de-l%e2%80%99ontario-lance-son-programme-eco-responsable/</link>
		<comments>http://www.elfontario.ca/blog/fr/journee-de-la-terre/le-conseil-des-ecoles-publiques-de-l%e2%80%99est-de-l%e2%80%99ontario-lance-son-programme-eco-responsable/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Apr 2013 04:06:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Journée de la terre]]></category>
		<category><![CDATA[CEPEO]]></category>
		<category><![CDATA[environnement]]></category>
		<category><![CDATA[ISO]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elfontario.ca/blog/fr/?p=2958</guid>
		<description><![CDATA[Plus de 700 élèves du Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario (CEPEO) se sont réunis sur la Colline du Parlement lundi dernier pour célébrer le Jour de la Terre et poser un geste d’engagement et de solidarité envers la planète. Ils étaient accompagnés de parlementaires, d’invités de marque, de membres du personnel du CEPEO et d’une troupe de danse et de musique de l’école secondaire publique De La Salle. Lors de la célébration, le CEPEO a lancé son tout nouveau programme Éco-Responsable. Ce programme comprend trois composantes qui englobent le programme d’éducation environnementale ISO 14000 pour les élèves, la certification ISO 14001 pour la gestion environnementale et la politique environnementale [ <a class="moretag" href="http://www.elfontario.ca/blog/fr/journee-de-la-terre/le-conseil-des-ecoles-publiques-de-l%e2%80%99est-de-l%e2%80%99ontario-lance-son-programme-eco-responsable/">...</a> ]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/04/130422cepeo-jour-terre-01333.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2964" title="130422cepeo jour terre 0133" src="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/04/130422cepeo-jour-terre-01333-300x168.jpg" alt="" width="300" height="168" /></a>Plus de 700 élèves du Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario (CEPEO) se sont réunis sur la Colline du Parlement lundi dernier pour célébrer le <strong>Jour de la Terre</strong> et poser un geste d’engagement et de solidarité envers la planète. <span id="more-2958"></span>Ils étaient accompagnés de parlementaires, d’invités de marque, de membres du personnel du CEPEO et d’une troupe de danse et de musique de l’école secondaire publique De La Salle.<a href="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/04/130422cepeo-jour-terre-01381.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-2966" title="130422cepeo jour terre 0138" src="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/04/130422cepeo-jour-terre-01381-214x300.jpg" alt="" width="214" height="300" /></a></p>
<p>Lors de la célébration, le CEPEO a lancé son tout nouveau <strong>programme Éco-Responsable</strong>. Ce programme comprend <strong>trois composantes</strong> qui englobent le programme d’éducation environnementale <em>ISO 14000 pour les élèves</em>, la certification ISO 14001 pour la gestion environnementale et la politique environnementale du CEPEO.</p>
<p>« Depuis plusieurs années, le Conseil s’est engagé activement dans la protection de l’environnement en mettant en place le programme pédagogique <em>ISO 14000 pour les élèves</em> dans nos écoles et en adoptant des mesures qui limiteront les impacts négatifs des actions de nos établissements scolaires sur l’environnement en se conformant aux normes ISO 14001 pour les organisations », déclare le Président du CEPEO, Gilles Fournier.</p>
<p>Après avoir implanté, en 2009-2010, son programme d’éducation environnementale <em>ISO 14000 pour les élèves</em> reconnu par l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO), le CEPEO a dévoilé aussi, en ce Jour de la Terre, son engagement à l’égard d’un système de gestion environnementale fondé sur la norme internationale ISO 14001 visant à mesurer et à réduire les impacts sur l’environnement de toutes ses activités de gestion à son siège social et dans les 38 écoles élémentaires et secondaires.</p>
<p>« Nous nous sommes donné comme mission de créer des environnements d’apprentissage et de travail de choix, et  cette approche éco-responsable vient solidifier notre engagement à cet égard », ajoute Madame Édith Dumont, directrice de l’éducation et secrétaire-trésorière au CEPEO.</p>
<p><a href="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/04/130422cepeo-jour-terre-0146.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-2972" title="130422cepeo jour terre 0146" src="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/04/130422cepeo-jour-terre-0146-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a>Un des objectifs du programme Éco-Responsable consiste à convier son personnel et ses élèves au <strong>respect de l’environnement</strong>, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de ses installations scolaires.</p>
<p>« Le Conseil s’est engagé à devenir une organisation socialement responsable. Nous sommes persuadés que nos initiatives encourageront le développement de leaders environnementaux, tant au CEPEO que partout au Canada et dans le monde. »</p>
<p>Si vous voulez en connaître davantage sur le programme Éco-Responsable, veuillez visiter le site web du CEPEO au <a href="http://www.cepeo.on.ca/">www.cepeo.on.ca</a> où vous pourrez visionner une vidéo sur le programme Éco-Responsable.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elfontario.ca/blog/fr/journee-de-la-terre/le-conseil-des-ecoles-publiques-de-l%e2%80%99est-de-l%e2%80%99ontario-lance-son-programme-eco-responsable/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Différence entre l&#8217;ELF et  les programmes d&#8217;immersion dans les écoles de langue anglaise</title>
		<link>http://www.elfontario.ca/blog/fr/education-en-langue-francaise-en-ontario/difference-entre-lelf-et-les-programmes-dimmersions/</link>
		<comments>http://www.elfontario.ca/blog/fr/education-en-langue-francaise-en-ontario/difference-entre-lelf-et-les-programmes-dimmersions/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Apr 2013 04:04:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Éducation en langue française en Ontario]]></category>
		<category><![CDATA[immersion]]></category>
		<category><![CDATA[programme immersion]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elfontario.ca/blog/fr/?p=2942</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/04/CFORP096-Feuillet_F1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-2948" title="CFORP096-Feuillet_F" src="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/04/CFORP096-Feuillet_F1.jpg" alt="" width="1050" height="2625" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elfontario.ca/blog/fr/education-en-langue-francaise-en-ontario/difference-entre-lelf-et-les-programmes-dimmersions/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Choisir l’ELF! Comment préserver l’avantage que confère le bilinguisme.</title>
		<link>http://www.elfontario.ca/blog/fr/bilinguisme/choisir-l%e2%80%99elf-comment-preserver-l%e2%80%99avantage-que-confere-le-bilinguisme/</link>
		<comments>http://www.elfontario.ca/blog/fr/bilinguisme/choisir-l%e2%80%99elf-comment-preserver-l%e2%80%99avantage-que-confere-le-bilinguisme/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Apr 2013 02:59:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bilinguisme]]></category>
		<category><![CDATA[cerveau]]></category>
		<category><![CDATA[langue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elfontario.ca/blog/fr/?p=2920</guid>
		<description><![CDATA[Lors des derniers mois, il y a eu une avalanche d&#8217;articles sur les avantages d’être bilingue. Certains parents pensent qu’exposer leurs enfants à plusieurs langues dès le plus jeune âge peut perturber et ralentir l’apprentissage et le développement de leur langue maternelle. En réalité, on peut apprendre 2 langues en même temps à un enfant sans pour autant semer la confusion dans son esprit. Voici quelques-uns de ces avantages. Il a par exemple été démontré que, par rapport à leurs pairs unilingues, les enfants bilingues ont plus de facilité à se concentrer sur l’information pertinente et à ne pas se laisser distraire. Les enfants bilingues performeraient mieux sur le plan [ <a class="moretag" href="http://www.elfontario.ca/blog/fr/bilinguisme/choisir-l%e2%80%99elf-comment-preserver-l%e2%80%99avantage-que-confere-le-bilinguisme/">...</a> ]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/04/yes-oui2.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-2926" title="yes oui" src="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/04/yes-oui2.jpg" alt="" width="180" height="180" /></a>Lors des derniers mois, il y a eu une avalanche d&#8217;articles sur les <strong>avantages</strong> d’être bilingue. Certains parents pensent qu’exposer leurs enfants à plusieurs langues dès le <strong>plus jeune âge</strong> peut perturber et ralentir l’apprentissage et le développement de leur langue maternelle. En réalité, on peut apprendre 2 langues en même temps à un enfant sans pour autant semer la confusion dans son esprit.<span id="more-2920"></span></p>
<p>Voici quelques-uns de ces <strong>avantages</strong>.</p>
<ul>
<li>Il a par exemple été démontré que, par rapport à leurs pairs unilingues, les enfants bilingues ont plus de <strong>facilité</strong> à se concentrer sur l’information pertinente et à ne pas se laisser distraire.</li>
<li>Les enfants bilingues performeraient mieux sur le plan des <strong>connaissances</strong> que les enfants unilingues.</li>
<li>Les enfants qui connaissent deux ou plusieurs langues tendent à montrer une meilleure <strong>performance</strong> dans les examens.</li>
<li>D’après la neuroscientifique cognitive <a href="http://www.nytimes.com/2011/05/31/science/31conversation.html?_r=1&amp;">Ellen Bialystock</a>, les bilingues se démarquent quant à leurs aptitudes mentales. Ils apprennent mieux et excellent en logique. Plus jeune l’apprentissage s’effectue, plus ces différences seront importantes.
<ul>
<li>D’autres <a href="file://localhost/Bialystok,%20E.,%20F.%20I%20.M%20Craik,%20R.%20Klein%20et%20M.Viswanathan.%20%C2%AB%20Bilingualism,%20aging,%20and%20cognitive%20control/%20Evidence%20from%20the%20Simon%20task%20%C2%BB,%20Psychology%20and%20Aging,%20vol.%2019,%20no%202,%202004,%20p.%20290-303.">recherches</a> ont révélé que chez les adultes, le bilinguisme contribue à réduire les effets du vieillissement sur le cerveau.</li>
</ul>
</li>
</ul>
<p>Il y a aussi des avantages <strong>économiques</strong>.</p>
<ul>
<li>Outre des avantages cognitifs, le bilinguisme présente également des <strong>avantages</strong> <strong>économiques</strong>. Au Canada, parler les deux langues officielles, à savoir le français et l’anglais, confère en effet d’importants avantages économiques.</li>
<li>Dans un monde globalisé, les bilingues peuvent obtenir d’excellentes <strong>opportunités</strong> de carrière.</li>
</ul>
<p><strong>Pourquoi choisir d’inscrire votre enfant dans une école de langue française en Ontario?</strong></p>
<p>L&#8217;éducation en langue française en Ontario est une expérience francophone unique, d&#8217;excellente qualité, qui forme des citoyens durablement et véritablement <strong>bilingues</strong> et ouverts sur le monde.</p>
<p>Les élèves et les étudiant(e)s de l&#8217;ELF apprennent et vivent en français, tout en évoluant dans un monde où l&#8217;anglais domine. De plus, l&#8217;anglais leur est enseigné dès l&#8217;école élémentaire, avec la même rigueur que dans les écoles de langue anglaise.</p>
<p>Avez-vous déjà entendu parler d’un programme d’immersion en langue anglaise dans une école de langue française? <strong>Non</strong> parce que les élèves qui obtiennent leur diplôme d&#8217;études secondaires d&#8217;une école de langue française sont assurés de maitriser les deux langues officielles du Canada.</p>
<p>De plus, leur bilinguisme de haut niveau, bien ancré, et leur appartenance à la communauté francophone, alliés à leurs nombreux contacts avec la communauté anglophone majoritaire de la province, leur garantissent un avenir professionnel des plus prometteurs et des débouchés de carrière dans l&#8217;une ou l&#8217;autre des deux langues officielles, dans la province aussi bien qu&#8217;à l&#8217;extérieur. L&#8217;ELF prépare sa clientèle à évoluer et à réussir sur la scène mondiale.</p>
<p><strong>L&#8217;ÉDUCATION EN LANGUE FRANÇAISE EN ONTARIO EST LE MEILLEUR CHOIX POUR L&#8217;AVENIR DE VOTRE ENFANT!</strong></p>
<p>Voici quelques suggestions d’articles et de sites Web (anglais et français) sur le sujet qui pourraient vous intéresser.</p>
<ul>
<li>
<pre><a href="http://www.ccl-cca.ca/CCL/Reports/LessonsInLearning/LinL20081016Bilingualism-2.html">Do you speak English? Les avantages du bilinguisme au Canada </a><span style="text-decoration: underline;"> </span></pre>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<pre><a href="http://www.sciencepresse.qc.ca/actualite/2012/03/27/lavantage-detre-bilingue">L’avantage d’être bilingue</a></pre>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<pre><a href="http://www.thecmr.com/CMR/Les-etudes/principaux-avantages-delever-des-enfants-bilingues.html">Principaux avantages d’élever des enfants bilingues</a></pre>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<pre><a href="http://www.ledevoir.com/societe/education/349121/le-cerveau-est-bilingue">Le cerveau est bilingue</a>, <em>Les mythes et les malentendus entourant l’acquisition de deux langues chez l’enfant</em></pre>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<pre><a href="http://www.nytimes.com/2012/03/18/opinion/sunday/the-benefits-of-bilingualism.html?_r=1&amp;">Why Bilinguals are Smarter?</a></pre>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<pre><a href="http://iipdigital.usembassy.gov/st/french/article/2012/04/201204174030.html#axzz2PpmgQm9m">Les bienfaits du bilinguisme</a></pre>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<pre><a href="http://www.dana.org/news/cerebrum/detail.aspx?id=39638">The Cognitive Benefits of Being Bilingual</a></pre>
</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li>
<pre>Et pour vous faire sourire : <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Km7hX6iVUCo">It pays to be bilingual!</a></pre>
</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elfontario.ca/blog/fr/bilinguisme/choisir-l%e2%80%99elf-comment-preserver-l%e2%80%99avantage-que-confere-le-bilinguisme/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un projet novateur pour les écoles de l’ELF! Programme d’accueil des élèves internationaux au CECCE!</title>
		<link>http://www.elfontario.ca/blog/fr/projets-novateurs/un-projet-novateur-pour-les-ecoles-de-l%e2%80%99elf-programme-d%e2%80%99accueil-des-eleves-internationaux-au-cecce/</link>
		<comments>http://www.elfontario.ca/blog/fr/projets-novateurs/un-projet-novateur-pour-les-ecoles-de-l%e2%80%99elf-programme-d%e2%80%99accueil-des-eleves-internationaux-au-cecce/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Apr 2013 03:59:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Projets novateurs]]></category>
		<category><![CDATA[Élèves internationaux]]></category>
		<category><![CDATA[Études secondaires]]></category>
		<category><![CDATA[Internationale]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elfontario.ca/blog/fr/?p=2906</guid>
		<description><![CDATA[« Pour la première fois de son histoire, le Canada reçoit plus de 100 000 étudiants étrangers. » Voilà ce que déclarait le ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme, Jason Kenney, le 26 février dernier. En effet, pour la première fois de son histoire, le Canada a accueilli l’année dernière plus de 100 000 étudiants étrangers, soit une augmentation de 60 % depuis 2004. « Afin d’assurer la croissance économique du Canada et d’assurer sa prospérité à long terme, le gouvernement s’est engagé entre autres à attirer les meilleurs et les plus brillants immigrants de partout dans le monde », a affirmé le ministre Kenney. « La croissance soutenue du nombre d’étudiants étrangers qui choisissent de [ <a class="moretag" href="http://www.elfontario.ca/blog/fr/projets-novateurs/un-projet-novateur-pour-les-ecoles-de-l%e2%80%99elf-programme-d%e2%80%99accueil-des-eleves-internationaux-au-cecce/">...</a> ]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><br />
<a href="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/04/CECCE_Intern.png"><img class="alignleft size-full wp-image-2910" title="CECCE_Intern" src="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/04/CECCE_Intern.png" alt="" width="659" height="145" /></a></strong></p>
<p><strong>« </strong><a href="http://www.cic.gc.ca/francais/ministere/media/communiques/2013/2013-02-26.asp"><strong>Pour la première fois de son histoire, le Canada reçoit plus de 100 000 étudiants étrangers.</strong></a><strong> » </strong>Voilà ce que déclarait<strong> </strong>le ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme, Jason Kenney, le 26 février dernier.</p>
<p><span id="more-2906"></span>En effet, pour la première fois de son histoire, le Canada a accueilli l’année dernière plus de 100 000 étudiants étrangers, soit une augmentation de 60 % depuis 2004.</p>
<p style="padding-left: 30px;">« Afin d’assurer la croissance économique du Canada et d’assurer sa prospérité à long terme, le gouvernement s’est engagé entre autres à attirer les meilleurs et les plus brillants immigrants de partout dans le monde », a affirmé le ministre Kenney. « La croissance soutenue du nombre d’étudiants étrangers qui choisissent de venir étudier ici confirme que le Canada demeure une destination de choix, à cause des remarquables possibilités d’études qu’offrent ses établissements d’enseignement de réputation internationale. »</p>
<p style="padding-left: 30px;">« <a href="http://www.nytimes.com/2013/03/25/education/25iht-educlede25.html?_r=0">Canada Aims to Woo International Students</a> » est un article publié dans le New York Times le 22 mars 2013 qui cite que le Canada veut doubler le nombre d’étudiants internationaux d’ici 2022.</p>
<p>Jusqu’à présent, ces étudiants internationaux se dirigeaient presque uniquement vers des programmes postsecondaires dans les collèges et universités.</p>
<p><strong>Un projet novateur pour les écoles de l’ELF! Les écoles catholiques du Centre-Est (CECCE) ouvrent leurs portes aux élèves internationaux.</strong></p>
<p>Le 27 mars dernier, le CECCE<strong> a lancé </strong>son programme d’accueil des élèves internationaux. Il est le <strong>premier</strong> de son genre à être offert en français dans la province de l’Ontario. Certaines écoles secondaires accueilleront des <strong>élèves de la 7e à la 12e année provenant d’autres pays pour venir séjourner au Canada dans un contexte éducatif.</strong></p>
<p>Les élèves internationaux intéressés par le programme seront dirigés surtout vers les écoles secondaires catholiques Béatrice-Desloges à Orléans, Franco-Cité dans le sud de la ville d’Ottawa et Pierre-Savard à Barrhaven, qui les accueilleront pour la première année du projet, soit l’année scolaire 2013-2014. Grâce à des programmes sur mesure, l’élève peut choisir celui qui correspond le mieux à ses attentes.</p>
<p>En plus d’ouvrir les portes de ses écoles à la francophonie d’ailleurs, le Conseil des écoles catholiques du Centre-Est s’engage à redonner un pourcentage des revenus nets du programme à des activités humanitaires à l’étranger qui sont reliées à sa mission d’éducation. Un montant sera remis aussi à la Fondation des écoles catholiques du Centre-Est, qui a le mandat d’aider les élèves démunis de sa communauté.</p>
<p>Ce projet favorisera également le partage culturel entre les élèves. Ils auront l’occasion de se familiariser davantage avec la francophonie tout en goûtant à la culture canadienne. « Il va sans dire que cette opportunité sera également très enrichissante pour nos élèves. Quelle belle chance pour eux de s’ouvrir à d’autres cultures en côtoyant ces nouveaux camarades de classe » affirme <strong>Bernard Roy</strong>, directeur de l’éducation au CECCE.</p>
<p>Pour de plus amples renseignements sur le programme d’accueil des élèves internationaux, visitez le <a href="http://www.sejoureducatif.ca/">www.sejoureducatif.ca</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elfontario.ca/blog/fr/projets-novateurs/un-projet-novateur-pour-les-ecoles-de-l%e2%80%99elf-programme-d%e2%80%99accueil-des-eleves-internationaux-au-cecce/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Connaissez-vous des Franco-Ontariennes et Franco-Ontariens célèbres?</title>
		<link>http://www.elfontario.ca/blog/fr/ontario/connaissez-vous-des-franco-ontariennes-et-franco-ontariens-celebres/</link>
		<comments>http://www.elfontario.ca/blog/fr/ontario/connaissez-vous-des-franco-ontariennes-et-franco-ontariens-celebres/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Mar 2013 04:00:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communauté francophone]]></category>
		<category><![CDATA[Ontario]]></category>
		<category><![CDATA[franco-ontarien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elfontario.ca/blog/fr/?p=2894</guid>
		<description><![CDATA[Vous avez probablement vécu cette situation. Vous êtes en voyage et puisque vous parlez français, la première réaction de votre interlocuteur est « Vous venez du Québec? » Lorsqu’on dit qu’un artiste, un comédien ou un journaliste est Canadien français, on l’associe presque automatiquement à la province de Québec. Cependant, l&#8217;on oublie souvent qu&#8217;il existe des « célébrités » francophones à l&#8217;extérieur de la Belle Province. Voilà pourquoi je vous présente une liste de ces personnalités franco-ontariennes, avantageusement connues, qui viennent des quatre coins de l’Ontario et qui ont transformé le paysage ontarien en y laissant leur marque. Politique : Dyane Adam (Casselman), ancienne commissaire aux CLO Gisèle Lalonde (Vanier), enseignante et maire de Vanier, [ <a class="moretag" href="http://www.elfontario.ca/blog/fr/ontario/connaissez-vous-des-franco-ontariennes-et-franco-ontariens-celebres/">...</a> ]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/03/drapeau.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-2898" title="drapeau" src="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/03/drapeau.jpg" alt="" width="300" height="168" /></a>Vous avez probablement vécu cette situation. Vous êtes en voyage et puisque vous parlez français, la première réaction de votre interlocuteur est « Vous venez du Québec? »<span id="more-2894"></span></p>
<p>Lorsqu’on dit qu’un artiste, un comédien ou un journaliste est Canadien français, on l’associe presque automatiquement à la province de Québec. Cependant, l&#8217;on oublie souvent qu&#8217;il existe des « célébrités » francophones à l&#8217;extérieur de la Belle Province.</p>
<p>Voilà pourquoi je vous présente une liste de ces personnalités franco-ontariennes, avantageusement connues, qui viennent des quatre coins de l’Ontario et qui ont transformé le paysage ontarien en y laissant leur marque.</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Politique :</span></strong></p>
<ul>
<li>Dyane Adam (Casselman), ancienne commissaire aux CLO</li>
<li>Gisèle Lalonde (Vanier), enseignante et maire de Vanier, SOS Montfort</li>
<li>Jean-Robert Gauthier (Ottawa)</li>
<li>Paul Martin (Windsor), ancien Premier ministre du Canada<strong><span style="text-decoration: underline;"> </span></strong></li>
</ul>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Artistes, écrivains, journalistes, comédiens</span></strong></p>
<ul>
<li>Alanis Morissette (Ottawa), chanteuse</li>
<li>Alex Trebek (Sudbury), animateur de Jeopardy</li>
<li>André Paiement (Sturgeon Falls), musicien et compositeur</li>
<li>Anne-Marie Cadieux, comédienne</li>
<li>Avril Lavigne (Belleville), chanteuse</li>
<li>Benoit Potvin (Ottawa), Cirque du Soleil</li>
<li>Brian St-Pierre (Moose Creek), chanteur</li>
<li>Chantal Hébert (Ottawa), journaliste</li>
<li>Christian Pilon (Azilda), voyageur authentique</li>
<li>Damien Robitaille (Brantford), chanteur</li>
<li>Jean-François Breau (Hamilton), auteur-compositeur-interprète</li>
<li>Jean-Marc Dalpé (Ottawa), comédien, auteur</li>
<li>Joël Beddows (Sturgeon Falls), directeur du Théâtre la Catapulte</li>
<li>Julien Tremblay (Hawkesbury), humoriste</li>
<li>Linda Sorgini (Sudbury), comédienne</li>
<li>Louison Danis (Ottawa), comédienne</li>
<li>Luce Dufault (Orléans), chanteuse</li>
<li>Marc Bélanger (Hawkesbury), comédien</li>
<li>Michel Bénac (Vanier), chanteur</li>
<li>Michel Gratton, journaliste et écrivain</li>
<li>Patrick Groulx (Ottawa), humoriste</li>
<li>Roy Dupuis (New Liskeard), acteur</li>
<li>Véronic DiCaire (Embrun), chanteuse</li>
</ul>
<p><strong>Entreprenariat</strong></p>
<ul>
<li>Jocelyne Côté-O’Hara (North Bay), femme d’affaires, chef d’entreprise</li>
<li>Paul Desmarais (Sudbury), homme d&#8217;affaires</li>
</ul>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Sports :</span></strong></p>
<p><strong>Hockey</strong></p>
<ul>
<li>Adrian Aucoin (Ottawa)</li>
<li>Andrew Brunette (Sudbury)</li>
<li>Benoit Pouliot (St-Isidore)</li>
<li>Bob Hartley (Hawkesbury), entraîneur</li>
<li>Claude Giroux (Hearst)</li>
<li>Claude Julien (Blind River), joueur et entraîneur</li>
<li>Denis Potvin (Vanier)</li>
<li>Erik Gudbranson (Orléans)</li>
<li>Jacques Martin (Saint-Pascal Baylon), entraîneur</li>
<li>Joel Quenneville (Windsor), joueur et entraîneur</li>
<li>Paul Maurice (Sault-Sainte-Marie), entraîneur</li>
<li>Stéphane Yelle (Bourget)</li>
</ul>
<p><strong>Baseball</strong></p>
<ul>
<li>Érik Bédard (Navan), lanceur</li>
</ul>
<p><strong>Patinage artistique</strong></p>
<ul>
<li>Patrick Chan (Toronto)</li>
</ul>
<p>Michel Dupuis et Gaëtan Gervais (Sudbury), créateurs du drapeau franco-ontarien</p>
<p>Vous en connaissez d’autres, j’en suis assurée. N’hésitez pas à les ajouter à la liste dans la section « Commentaires ».</p>
<p>Vous en trouverez beaucoup d’autres en consultant les sites suivants :</p>
<ul>
<li>WOW! Nos modèles jeunesse sur le site de la FESFO <a href="http://www.fesfo.ca/wow.html">http://www.fesfo.ca/wow.html</a></li>
</ul>
<ul>
<li>Ontariens francophones célèbres et artistes franco-ontariens sur le site de Wikipedia</li>
</ul>
<p><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Franco-Ontariens#Ontariens_francophones_c.C3.A9l.C3.A8bres">http://fr.wikipedia.org/wiki/Franco-Ontariens#Ontariens_francophones_c.C3.A9l.C3.A8bres</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elfontario.ca/blog/fr/ontario/connaissez-vous-des-franco-ontariennes-et-franco-ontariens-celebres/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Semaine internationale de la Francophonie</title>
		<link>http://www.elfontario.ca/blog/fr/francophonie/journee-internationale-de-la-francophonie/</link>
		<comments>http://www.elfontario.ca/blog/fr/francophonie/journee-internationale-de-la-francophonie/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Mar 2013 23:57:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Francophonie]]></category>
		<category><![CDATA[20 mars 2013]]></category>
		<category><![CDATA[ACELF]]></category>
		<category><![CDATA[Français pour l'avenir]]></category>
		<category><![CDATA[Journée internationale de la Francophonie]]></category>
		<category><![CDATA[OIF]]></category>
		<category><![CDATA[Rendez-vous de la Francophonie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elfontario.ca/blog/fr/?p=2876</guid>
		<description><![CDATA[&#160; « Le français est une chance! »   La journée internationale de la Francophonie est célébrée le 20 mars 2013. La langue française et les valeurs de solidarité et de dialogue des cultures portées par la Francophonie sont célébrées partout dans le monde le 20 mars, Journée internationale de la Francophonie. Le thème de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF) est « Le français est une chance ». Le thème des Rendez-vous de la Francophonie de cette année s’intitule « La joie de vivre ». Les Rendez-vous de la Francophonie font partie des manifestations entourant la Journée internationale de la Francophonie. La Joie de vivre est synonyme d&#8217;allégresse, de vivacité et de [ <a class="moretag" href="http://www.elfontario.ca/blog/fr/francophonie/journee-internationale-de-la-francophonie/">...</a> ]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p><strong><a href="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/03/20mars2.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-2885" title="20mars" src="http://elfontario.ca/blog/wp-content/uploads/2013/03/20mars2.jpg" alt="" width="300" height="250" /></a>« Le français est une chance! » </strong></p>
<p><strong> La j</strong><strong>ournée internationale de la Francophonie est célébrée le 20 mars 2013.</strong></p>
<p>La langue française et les valeurs de solidarité et de dialogue des cultures portées par la Francophonie sont célébrées partout dans le monde le 20 mars, Journée internationale de la Francophonie. Le thème de <a href="http://www.20mars.francophonie.org/Le-20-mars-Journee-internationale-de-la-Francophonie,185">l’Organisation internationale de la Francophonie</a> (OIF) est « Le français est une chance ».</p>
<p><span id="more-2876"></span>Le <strong>thème</strong> des <a href="http://rvf.ca/qui-sommes-nous.php#thematique">Rendez-vous de la Francophonie</a> de cette année s’intitule <strong>« La joie de vivre »</strong>.</p>
<p>Les Rendez-vous de la Francophonie font partie des manifestations entourant la <strong>Journée internationale de la Francophonie</strong>. La Joie de vivre est synonyme d&#8217;allégresse, de vivacité et de gaieté de cœur. Il s&#8217;agit d&#8217;un sentiment représentatif des communautés francophones au Canada. La joie de vivre désigne la bonne humeur, le sens de l&#8217;humour et le sens de la fête. Cette expression est également bien connue par les anglophones, qui l&#8217;utilisent pour désigner <strong>l&#8217;enthousiasme</strong> et le sentiment exaltant que procure un moment de plaisir.</p>
<p>Il y a quelques semaines, <a href="http://www.french-future.org/fr/que-fait-on/concours-de-redaction-general"><strong>Le français pour l&#8217;avenir</strong></a><strong> </strong>annonçait les gagnants d’un concours de rédaction ayant comme thème « <strong>Que devons-nous faire en tant que citoyens pour préserver le bilinguisme au Canada? </strong>»<strong> Pour souligner la Journée internationale de la Francophonie</strong>, j’aimerais vous présenter quelques <strong>extraits</strong> de ces rédactions par des jeunes qui fréquentent les <strong>institutions</strong> de l’ELF. Ces jeunes recevront une bourse afin de les aider à poursuivre des études postsecondaires partiellement ou complètement en français.</p>
<p>Merci à Le français pour l’avenir, un organisme à but non lucratif qui encourage les élèves du secondaire à étudier et à vivre en français et qui m’a permis de vous présenter ces extraits. Je vous invite à lire les textes intégraux en visitant leur <a href="http://www.french-future.org/fr/que-fait-on/concours-de-redaction-general">site</a>.</p>
<p><strong>UNIVERSITÉ D’OTTAWA</strong></p>
<p><strong></strong><strong>Extrait de <em>On protège ce que l&#8217;on aime!</em></strong>, Gabrielle Lizée-Prynne</p>
<p>« Parlez français! » Voilà une phrase qui résonne dans ma tête et dans les couloirs de mon école depuis mon enfance. […] De plus en plus, je commençais à voir les avantages de bien maitriser les deux langues officielles du Canada tant au niveau académique que pour des opportunités d’emplois et dans les voyages. J’ai réalisé peu à peu que, puisque je grandissais dans un milieu majoritairement anglophone, je n’allais pas perdre pour autant mon anglais. Ma priorité est donc devenue l’acquisition de ma langue et de ma culture françaises. Dès ce moment je visais à devenir une francophone bilingue. »</p>
<p><strong>Extrait de <em>Vers un véritable bilinguisme canadien et citoyen!</em></strong>, Nicolas Lauzon</p>
<p>« Le bilinguisme est une richesse qui est profitable pour les citoyens d&#8217;un pays et pour un pays au plan international. […] De prime abord, la jeunesse est l&#8217;avenir d&#8217;une société et le futur d&#8217;une nation. Ainsi, il est nécessaire de <strong>miser sur la jeunesse</strong> à travers l&#8217;éducation pour assurer la préservation de valeurs canadiennes telles que le bilinguisme. »</p>
<p><strong>Extrait de <em>L’attachement à notre nation: l’ingrédient clé d’une paix linguistique</em></strong>,<strong> </strong>Marie-Laure Chagnon Larose</p>
<p>« &#8230;afin de préserver le bilinguisme au Canada, nous devons en tant que citoyens permettre à nos enfants d’avoir accès à une école bilingue dès le primaire […] Les recherches démontrent qu’un enfant qui est exposé à deux langues dès sa naissance apprendra naturellement toutes les deux de façon identique. »</p>
<p><strong>UNIVERSITÉ LAURENTIENNE</strong></p>
<p><strong>Extrait de <em>Fiers de notre héritage!</em></strong>, Josée Labelle</p>
<p>« Le fait d’être bilingue <strong>enrichit</strong> mes apprentissages à l’école. Je fais mes études dans une école secondaire française où toute communication se fait en français à l’exception du cours d’anglais. J’ai l’intention de continuer mes études universitaires dans ma langue maternelle car l’éducation de langue française est un <strong>atout</strong> sur le marché du travail. »</p>
<p><strong>UNIVERSITÉ DE YORK, CAMPUS GLENDON</strong></p>
<p><strong>Extrait de <em>Une culture pâlissante</em></strong>, Gabriela Milczarek</p>
<p>« C’est donc pour cela que les citoyens parlant la langue française devraient promouvoir l’enseignement de cette magnifique langue. Sinon, une culture remplie de <strong>richesses</strong> sera oubliée et plusieurs opportunités d’emplois pour de nombreuses personnes seront ratées. […] en encourageant l’enseignement de la langue française, les citoyens gardent en vie une culture merveilleuse pour laquelle nos ancêtres se sont battus pendant tant d’années. »</p>
<p>Merci et félicitations à tous ces jeunes qui ont démontré que nous avons de bonnes raisons de <strong>célébrer notre amour du français</strong> d&#8217;un bout à l&#8217;autre du pays.</p>
<p>L’ACELF (Association canadienne d’éducation de langue française) vous propose <strong>des activités pédagogiques pour célébrer la Francophonie!</strong> <a href="http://www.acelf.ca/semaine-nationale-francophonie/activites-pedagogiques.php">Cliquez ici</a>!</p>
<p>Vous pouvez aussi lire le <a href="http://www.20mars.francophonie.org/Message-du-Secretaire-general-de-la-Francophonie-20-mars-2013">message</a> d’ <em>Abdou Diouf</em>, secrétaire général de la Francophonie, &#8211; 20 mars 2013</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elfontario.ca/blog/fr/francophonie/journee-internationale-de-la-francophonie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
